Tuesday, October 24, 2006

Squashed Philosophers


This is a very interesting site...
http://www.btinternet.com/~glynhughes/squashed/index.htm

ABOUT THE 'SQUASHED PHILOSOPHERS' SERIES

There is no taking-part in the 'Great Debate' of Western civilisation, the debate about who we are, how we should be governed, how we think and how we ought to behave, without some familiarity with the, remarkably few, thinkers in whose language and idiom the talk is conducted.

Unfortunately, life is rather short, the little storeroom of the brain doesn't have extensible walls and the greatest of thinkers seem to also be among the worst, and the lengthiest, of writers. So, most knowledge of Plato or Hume or Aristotle tends to come second-hand, unfortunately too often through masters more filled with pompous pleasure in their own mastery of complexity than with knowledge of their subject. Which is a pity, because your Prince, whether they call themselves President or King or Prime Minister, has almost certainly read Machiavelli. Your therapist is steeped in Freud, your divines in Augustine. Lawmakers take their cues still from Paine, Rousseau and Hobbes. Science looks yet to Bacon, Copernicus and Darwin.

So, here are the most used, most quoted, the most given, sources of the West. The books that have defined the way the West thinks now, in their author's own words, but condensed and abridged into something readable.

I'd like to say that the selection was far from arbitrary; that thousands of papers and essays and articles were scanned to find which great works were most commonly cited, which prescribed to students, which have the most published editions. The shades of these authors were invoked no less than 588 times in the last decade in the British parliament. Plato's Republic, and assorted commentaries, has 1722 editions, and that's just in English, and just in print at the moment. Machiavelli gets mention in just over a quarter of a million websites. Thomas Paine's name has appeared 186,526 times to the US House of Representatives. And so on. It is true that all this research has been done, but, the choice has, ultimately, to be a personal one.

There's nothing new in making condensed versions of the classics. What is different here is that these are neither the opinion of one person nor mere extracts. Instead, each has begun with a very wide analysis of quotations, citations and, especially, past examination papers (including UK A-Levels back to 1976), to establish which passages, which phrases, which lines, which words and which ideas, are generally considered the most important. Those essential parts have, as far as is reasonable, been left complete and untouched in the authors' or translators' original words. It is just the stuff between which has been squashed up, except when it is really interesting- like St Augustine's mother's alcoholism, Hobbes on Angels or Adam Smith on why Irish prostitutes are so very beautiful.

And there's something more. By compressing these books to a tenth or so of their original size it becomes possible to read the whole thing as a single narrative, as the story of Western Thought, the story of how we got where we are now, the last chapter still waiting to be written. Is it cheating? Perhaps, but if it is, then so is reading Plato in anything other than unical Attic on papyrus.


Glyn Hughes
Adlington
October 2003
glynhughes@btinternet.com

Saturday, October 21, 2006

Meaning and Truth: My response to Tom




Tom Lindholtz wrote to Abet, on October 20, 2006:

I have a question I want to ask of a bunch of pastors. (How do I subscribe
to abet?)

Specifically: I've been reading "Man's Search For Meaning", by Viktor E. Frankl, the Holocaust survivor/psychiatrist. And I've been planning a possible study of John for our small group. I happened to read something last night that made me wonder if there was another application for John 1:1-2 that I'd never heard before. If you know any other languages, then you know how certain concepts may be more difficult for one language group
to translate than for another. We think in English terms; here is something from someone who thought in German terms. It has a couple facets.

Frankl offers the familiar quote:
He who has a 'why' to live can bear almost any 'how'.
- Friedrich Nietzsche

And in Frankl's context he uses it in regard to the question, How can people survive such horriffic experiences? But more broadly, it speaks to the vital need to have a sense of meaning (dare I say 'purpose'?) in life. And, if PDL is any evidence at all, it suggests that the need is no less real today than it was at Dachau or Bukenwald or Auschwitz 63 years ago.

But then Frankl talks about his theory: "Let me explain why I have employed the term: 'logotherapy' as the name for my theory. Logos is a Greek word which denotes 'meaning.' Logotherapy .
focuses on the meaning of human existence as well as on man's search for such a meaning. According to logotherapy, this striving to find a meaning in one's life is the primary motivational force in man. That is why I speak of a will to meaning in contrast to the pleasure principle (or as we could
also term it, the will to pleasure) which Freudian psychoanalysis is centered, as well as in contrast to the will to power on which Adlerian psychology, using the term "striving for superiority, is focused.

Man's search for meaning is the primary motivation in his life and not a "secondary rationalization" of instinctual drives. This meaning is unique and specific in that it must and can be fulfilled by him alone; only then does it achieve a significance which will satisfy his own will to meaning. There are some authors who contend that meanings and values are 'nothing but
defense mechanisms, reaction formations and sublimations.' But as for myself, I would not be willing to live merely for the sake of my "defense mechanisms," nor would I be ready to die merely for the sake of my 'reaction formations.' Man, however, is able to live and even to die for the sake of his ideals and values!

- Man's Search For Meaning, Viktor E. Frankl

Here is where I wonder if, assuming Frankl's translation of 'Logos' is correct or at least an acceptable alternative meaning, we have been done a disservice by the theologs who've given us "word" as a translation. Because to English speakers "word" doesn't carry the rich contextual information that it does (apparently) in Greek. Consider an alternative reading of John
1:1-2: "In the beginning was the Meaning, and the Meaning was with God, and the Meaning was God. He was with God in the beginning." Or even, "In the beginning was the Meaning of life, and the Meaning of life was with God, and the Meaning of life was God." Sadly, while I think that is the essence of
Christianity, I don't think that message is very often caught by the unbelievers out there.

All I can say is, I hope it makes sense from a linguistic standpoint, because I love the way it enriches my understanding. It is not to say that 'word' is a bad translation. Rather, it is to say that 'word' is a much more impoverished word in English than it was in Greek, and that 'meaning' may, in fact, convey the original meaning more accurately or more thoroughly. After all, what do we use words for if not to convey meaning of something that is otherwise abstract?

All comments, additions, deletion, corrections appreciated.

Tom Lindholtz


Here's my response:

Hi Tom!

What a great question. And Ann, I can't wait to see how you answer this. You're our resident Greek scholar!

Coming at it from another angle, I am fascinated by the way certain words get replaced by other words, as a result of changing worldviews. For example, people used to call things "right or wrong," "good or bad." Now they say "appropriate or inappropriate." Similarly, people used to search for truth. Now they search for meaning.

In both cases, the shift of usage corresponds to the shift from a realist to a subjectivist metaphysic and epistemology. That is, once upon a time before Descartes, truth was a relational matter of knowing between an existing thing and the being who knew it. All creation was held to be intelligible, and moreover able to be understood in a variety of ways: through intuition, through discursive reason, through imagination. Finally, there were always two beings involved in knowing a thing: God, by whom all things were created, and sustained in their being, and the human knower. Everything-- insofar as it exists--was seen to be true (and good, and one). From this perspective, evil is the privation of being; the absence of goodness and truth. We have a vague memory of this whenever we say things like, "Now that's a real Labrador retriever" or "Abe turned out to be a false friend" or even "Here is a true Israelite, in whom there is nothing false."

But ever since Kant, "knowing" has been trimmed to mean just discursive, inductive/deductive forms of reason, and similarly the domain of "truth" has been narrowed to refer to only that which is measurable and predictable--i.e. the stuff of science. Now as wonderful as science is, people need more than just that to be fulfilled as human beings. Post-Kantian worldviews, despairing of any truth outside of science, thus settle instead for meaning--as in, "If I can't have truth, at least I can have meaning!" Religious discourse and sometimes even ethical discourse, have been considered outside the realm of science and truth, and so they are seen as domains of "meaning."

Thus we get folks like Stephen Jay Gould who say science and religion do not conflict because science is about truth claims, while religion is not. IMO this is damnation by marginalization. Richard Dawkins, on the other hand, is an atheist with no patience for Christians, but at least he appreciates that evangelical Christians, traditional Catholics and the orthodox aren't just saying their faith is something that makes them feel better or gives them a sense of purpose. He sees that we are making truth claims about God, the world and humanity, about the way things are objectively, and not only subjectively.

There are thus two sides to the "why?" question: the subjective meaning a thing elicits from me, and the objective truth, corresponding to some reality independent of my construction. I would suggest that if "Logos" is understood as "meaning" it is only because it first and foremost refers to Him who is the Way, the Truth and the life. From my finite, human, and premodern point of view, meaning is thus contingent upon truth. So here's another way to put it: before I was, He is, so that in the beginning was the Truth.

Blessings in Christ,

Beth

P.S. The Perseus Project has quite a workup on the word, "logos" from the Liddell-Scott lexicon. See http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3D%2363773

Saturday, October 07, 2006

Susan in Dublin


Above: Statue in Downtown Dublin

Below: Patricia Casey




Thursday, October 05, 2006

Rita Rose: Christ in Us








Pa. shooter was 'angry at God' - Crime & Punishment - MSNBC.com (10/3/2006)

Meanwhile, Rita Rose, a local nurse and midwife who delivered several children in the Amish community, told NBC’s Ann Curry that the mother of a 13-year-old girl who died has forgiven Roberts.
http://www.msnbc.msn.com/id/15113706/from/RSS/
AP

They honestly have forgiven’Rita Rhoads, a local nurse and midwife who delivered several children in the Amish community, told NBC’s Ann Curry that the mother of a 13-year-old girl who died has forgiven Roberts.

“She holds no ill will toward the shooter. She’s very forgiving. Christ forgave us, and we in turn forgive, and they honestly have forgiven,” she said. “Even last night, there was no anger toward the shooter.”

Rhoads described the teenage girl, who she did not identify, as “just beginning to blossom; she was very sweet.”

The victims were members of the Old Order Amish. Lancaster County is home to some 20,000 Old Order Amish, who eschew automobiles, electricity, computers, fancy clothes and most other modern conveniences, live among their own people, and typically speak a German dialect known as Pennsylvania Dutch

What this AP article fails to quote is Rita's repeated affirmation that forgiveness is possible only because of Christ in us.
See the video.

Wednesday, October 04, 2006

DOMESTICATING TRANSCENDENCE



"True worship must reflect the reality of who God is. That is, whatever the liturgical forms may be, they must conform to certain theological norms. But for many advocates of "contemporary worship" this fact is often obscured by attempts at ad hoc constructions of "orders" of worship that pay more attention to what the congregation demands than to what God requires. For example, in many charismatic services today worship is a continuous celebration. One gets the impression from start to finish that God is nice, accommodating and friendly, always expected to meet MY needs and solve MY problems. One gets to see only the divine FASCINANS without the TREMENDUM, love without holiness, immanence without transcendence. This seems to be the predilection of our modern age. The "domestication of transcendence" is not only found among so-called progressive theologians; evangelicals and charismatics are equally guilty of domesticating transcendence through their marketing strategies and seeker-friendly services. Perhaps we all need reminding that Aslan is "not a tame lion"!


—Simon Chan, LITURGICAL THEOLOGY: THE CHURCH AS WORSHIPING COMMUNITY. Downers Grove, IL: InterVarsity Press Academic, 2006, pp. 57-58, ISBN-10: 0-8308-2763-3. Simon Chan is a professor of systematic theology at Trinity Theological College in Singapore.


[For a delightful "Aslan" WORSHIP QUOTE from C. S. Lewis' Narnia, please go to www.wqotw.org/quote.php?date=1998-06-30.]

Chip Stam
Director, Institute for Christian Worship
School of Church Music and Worship
The Southern Baptist Theological Seminary
Louisville, Kentucky

Monday, October 02, 2006